CHILL CHILL BOX 11th WHITE BOX 朗読劇
レディ・アンダーソン商会の紳士たち 夜の部
https://images.plurk.com/3o5JJuACY6NPpfTLOXfKaC.jpg
latest #12
掰噗~ 好奇
2 years ago
真假!? (p-woot)
誰期中考週前一天還在看朗讀劇
アーカイブ出來了我好想再看一百遍
先簡單講一下故事就是
商會有個業務是解決建物的靈異現象然後除靈
平常都是ノエル一個人在處理但ロナルド聘來了トビー當助手
接到了姐控的姐姐像是被詛咒了一樣的案件
後來發現是姐控希望姐姐有個傳統女性的生活而不是去開店
所以送了一些據說會發生靈異現象的物品給店裡當家具但沒想到會這麼嚴重
而トビー為了跟ノエル一起逃出被詛咒的物品所設下的幻境而在沒有戴手套的狀況下握住了ノエル的手腕
最後トビー一隻手的詛咒被那個被詛咒的門吸走
ノエル的手腕則是留下了痕跡
然後他們兩個成為了很好的夥伴
立即下載
中間的エピソード環節真的超有趣
是讓觀眾以拍手的方式來決定要聽哪個エピソード
ロナルド兩次都大力表示他想聽第二個
雖然ロナルド強調大家可以自由選擇但大家兩次都很有默契的拍了第二個雖然我好想聽第二次ノエル和トビー那個
不知道日場的操作是怎麼進行
今天的壮馬さん真的是超漂亮
雖然我比較喜歡定妝照的旁分但也都很好看
我要大力稱讚一下服裝很細緻有夠好看
接髮和右手中指長的那個甲片?我也不知道那個的名稱是什麼但超神
下身應該是寬褲但看起來超像裙子
走動的時候好美
びゃくや♪そまライ的ロス小狗
2 years ago @Edit 2 years ago
羽多野さん:我想說為什麼午場的話題變成很色,原來是從手套,從那開始壮馬也變得很色
壮馬さん:欸不是
羽多野さん:啊抱歉抱歉
ヨシキさん:這說法有點語病啊
壮馬さん:羽多野さん這種會被po上網哦
羽多野さん:抱歉抱歉不要把這個變成新聞啊
びゃくや♪そまライ的ロス小狗
2 years ago @Edit 2 years ago
ヨシキさん:那個是你的問題吧
壮馬さん:蛤~?
ヨシキさん:蛤~?趕快講下面一句台詞啊
壮馬さん:你看起來很想講我才等你的欸
ヨシキさん:蛤~?我也只能繼續po、po、po啊

ヨシキさん:あれに関してはオメェだろう?
壮馬さん:はぁー?
ヨシキさん:はぁー?早く次のセリフ言えよ
壮馬さん:やりたそうだったから待ってあげたけど
ヨシキさん:はぁー?ポッポ言うしかないだろう
這段語氣真的太靠北我要留原文 雖然我聽不出來壮馬さん那句最後到底是什麼
びゃくや♪そまライ的ロス小狗
2 years ago @Edit 2 years ago
講一下角色
ノエル的個性人設聲線我都蠻喜歡的
聲線有種貴族感的冷淡、22歲的彆扭而且跟人(尤其是跟チャン)嗆聲嘴很毒好可愛
還有超級政治不正確但被吊燈砸到和被脫手套的トビー握住那邊吃痛的聲音很棒
白煙不知道是不是只有一分半……?
真的很好聽 很喜歡那個聲線
再看了一次ポッポ那邊
壮馬さん眨了眨眼看向一直ポッポ的ヨシキさん
那眼神真的是
back to top