Sake17: 概念上有點相近。
紀記的根之國形象都是由洞窟入後直達某處,因此有人認為是在地下;另一說則是通過境界(洞窟)到了另一個地方(但不一定是在地下),例如日本史研究家安田美典就認為黃泉的唸法念作yomi且應該在島根縣、恰好在旁邊的鳥取縣米子市也有一個地名唸作yomi (漢字寫作夜見)⋯
儀來河內的概念則是在海的彼方居多、但鹿兒島有些地域也認為在地底下,這部分在概念上多少有合致
因為彼世的概念相似,柳田國男才在「海上の道」中試圖將儀來河內與根之國綁在一起。只是似乎柳田不認為根之國是在地下,也確實我依稀記得並沒有描寫彼世是在地底下的文案。會被誤會主要還是因為「根」字的關係讓人聯想向下、但那個時候別忘了大部份日文多少會有所謂的借字,也就是有借漢字來發音的習慣,因此考察什麼是黃泉、根國是件大工程