Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
真.晶砂
說
16 years ago
原來「貪虎」就是「貪腐」的含魯蛋版本...
latest #10
★史蒂芬‧異形★
說
16 years ago
實際上就是去吃好料的XD
瓦 特
說
16 years ago
用法: 羚羊勒! 貪虎的官眼~
#負能量工程獅
說
16 years ago
STEPHENALIEN
: 這種用法的由來是什麼? 我只有在噗浪上看過,沒有朋友這樣講說
立即下載
★史蒂芬‧異形★
說
16 years ago
IamCQ1
: 這是台派的部落客所使用的名詞。暗諷當時紅衫軍的反貪腐活動
#負能量工程獅
說
16 years ago
STEPHENALIEN
: 那怎麼會衍生成吃好料啊?
★史蒂芬‧異形★
說
16 years ago
IamCQ1
: 因為紅衫軍不是把府前廣場變成夜市的嗎?
#負能量工程獅
說
16 years ago
STEPHENALIEN
: 原來如此,那時我家離管制區很近,交通很不方便,完全沒注意到變成夜市了
咦?有問題
說
16 years ago
現在很流行含滷蛋嗎?
binbiny
說
16 years ago
原來滷蛋貪污?? 難怪都黑黑的
咖啡香..
說
16 years ago
哈哈..
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel