Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
部樂俱心芳寞寂的曹軍星隆凱
說
16 years ago
正在重讀(其實以前也沒有好好讀過)伯恩斯坦 Findings中譯本,中譯本改成「創見集」,這標題其實不是一個很信實的翻譯。Lenny可真是很會寫,在機智俏皮的外表下的是一個敏感又具有開放心靈的了不起先知。
花花愛花
說
16 years ago
findings硬要翻成創見,大頭症吧
wangbigbird
says
16 years ago
英文不好翻成動見,哈一樣鳥
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel