Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Germaine
說
16 years ago
老媽為了要向同是客家人的鄰居證明我確實聽得懂客家話,於是在她和鄰居聊天過程中用客家話說:「我女兒這次從美國回來變得好胖。」我馬上從二樓房間窗口探頭出去大聲抗議。我媽就笑著對鄰居說,你看,她確實聽得懂。
latest #17
Germaine
16 years ago
親娘的心機是深不可測的...
Germaine
16 years ago
胖了有十幾磅吧 =__= 因為每天讀呀讀,都沒動。而且那時候還不熟,沒有去接觸學校裡面的舞團。
Germaine
16 years ago
回溫哥華以後才又開始練舞
立即下載
Germaine
16 years ago
我是跳爵士耶。你那個朋友現在在哪裡?是UBC校友嗎?或許我認識哦!
Germaine
16 years ago
還有,你的人面真是廣....
Germaine
16 years ago
對啦,下次有機會聊聊你對歐盟的看法,我超有興趣 ^^
Walkinggeek
16 years ago
妳媽太猛了
Germaine
16 years ago
whisky -- 哈哈我記得啊,我那時候好像叫tarte aux pommes 是不是?算算也好多年了呢!你那朋友既然是在溫哥華,說不定我們也是有一面之緣。這講起來也很奇妙的
Germaine
16 years ago
walkinggeek -- 是的,我的親娘所作所為和一般老媽都不太一樣,我其實真該幫她寫個部落格才對。無論客觀或者主觀來說,她都是非常奇妙的人物。
龜*表菇菇
16 years ago
Germaine
16 years ago
被老媽擺一道其實是我綵衣娛親的固定橋段...
Dup
16 years ago
hahahaha funny 關於客家話 我則是每次喝醉都會被朋友逼著用客家話背台北MRT藍線每站的站名XD
Germaine
16 years ago
咦,客家話站名配酒精是有比較high?
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel