Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
墳墓(Brian Hsu)
@brianhsu
48
Friends
343
Fans
Karma
177.44
male
Taipei, Taiwan
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
🦹♂️考驗真實力的神秘關卡?!外國人vs.台灣人!中文怪物EP3|WHO SPEAKS THE BES...
第二關,不論是賽制還是題目都很靠北耶。XD
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
好險沒報 N4……剛剛做完 N5 考古題後覺得算簡單,就看了一下 N4,好多我不會啊啊啊。
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
試著做了一下網路上找到的 N5 考古題,然後有一題眼殘,把「先週始めてスキーをしました」看成「先週始めてキスをしました」,想說這題目真大膽~~
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
其實我不是很讚同文法無用論,事實上文法是語言學習上的一個很好用的工具。
像我雖然因為看了很多日劇動漫,所以知道是「真面目にOOする」「本当にOOする」「本気でOOする」「笑顔でOOする」「正しくOOする」,但為什麼有的時候是に,有的時候是で,有的時候是く呢?
還有,新學到一個詞的時候,又要怎麼知道該用哪個來修釋整個句子呢?這個時候知道文法規則就很方便啊。
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
1
我幾乎不會在外面的餐廳點泡麵,但昨天上課前不知道吃什麼好,於是就走進了一家港式店點了油雞腿公仔麵……想說從沒吃過,試試也好唄。
結論是:呃……我以後還是自己在家裡煮好了。=_=
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
@Edit 1 months ago
至今我仍不知道這個規則哪裡的和為什麼這樣教⋯⋯
You can choose any color. 是疑問句和否定句嗎?不是嘛!到底哪來的 any 只有用在疑問句和否定句這回事啊。
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
5
iTalki 的會話課覺得半小時好像不太夠,但是時間又有點難擠咧。
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
1
我還是不認同什麼外語聽多了就會說這件事……老師說的話我都聽得懂,但回答的時候我還是會用錯句型啊。
我認同多聽很有用,我的英聽是大學拼命看美劇才變好的。日文也是沒正式學習過,但大致上聽得懂。
但我兩者的說都很差啊……
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
@Edit 1 months ago
英文字母曾經有44個?英國人超狂 ITA 教改實驗,為何會變成教育大災難?|志祺七七
等等,這個邏輯不對吧。你都知道英文拼法不符合邏輯,一堆例外,就是得要死記硬背了。然後你發明了一個一個字對一個音的系統來教小朋友,然後等小朋友學會「拼音」之後,再叫他們轉回根本就沒有所謂規則可言的傳統英文拼法?
呃……那為什麼我不一開始就記每個字怎麼唸就好了。XD
墳墓(Brian Hsu)
1 months ago
1
上星期第一次上 iTalki 的課還挺緊張的,但今天上課已經比較敢隨便講了。老師也有說我今天講的比較有自信了。XD
雖然還是有點錯誤啦,而且原本有準備的,但後來有離題一些,所以有些完全是臨場發揮。
delete
reply
edit
cancel
cancel