Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
墳墓(Brian Hsu)
@brianhsu
48
Friends
343
Fans
Karma
177.48
male
Taipei, Taiwan
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
正在做英文和日文的 Anki 卡片,發現叫 ChatGPT 做例句子很方便。www
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
1
@Edit 2 months ago
45 mins N4 Japanese immersion! / Let's go cycling! #...
這個好像剛好適合我的程度。
拿來當背景音樂放。
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
2
就……有的時候會在很莫名其妙的地方鬼打牆。我不就跟你講我不知道那個漢字的五十音了,要是我知道「書きます」是「かきます」,我就去查就好了啊。XD
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
不同辭典對這一點的態度不同:
広辞苑、日本国語大辞典 → 傳統做法,很多時候不標「自/他」,假設讀者懂。
明鏡国語辞典、三省堂国語辞典(面向學習者的現代辭典)→ 會寫成「[動下一他]」這樣,更明確。
原來不是每個字典都會標。QQ
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
9
BTW,最近重新複習英文和日文,想去考多益和日檢,我發現我從小受到的,學校教育裡的英文其實漏掉了很多非常基礎的東西啊。
舉例來講吧,我那個年代,正常來講國中是第一次上英語課。
然後我就記得老師一直在講什麼動詞原型加 s 啦,動詞原型加 ing 之類的。
我記得我還困惑了好一陣子……為什麼動詞是「圓型」的,那有「方型」的動詞嗎?
以上,真人真事。XD
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
嗯……我一直誤解了啊,原來日文動詞沒辦法只看辭書型就判段是五段還是一段動詞啊啊啊啊!
我還以為可以只靠記辭書型和變化規則來掌握日文的動詞語尾變化,只有する和くる要特別記,看來我太天真了啊……
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
原來是數學啊,我還以為是日檢呢。
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
5
日檢一年就兩次,我很猶豫要不要今年年底就去挑戰 N5 啊……教科書隨便看一看不知道有沒有機會?XD
墳墓(Brian Hsu)
說
2 months ago
4
Hmmm.....在複習 POI 第一季第一集,看到 Reese 在吐嘈 Finch 時提到的這句,因為一直覺得不是很懂,就去問 ChatGPT 了。
結果真的很複雜……
墳墓(Brian Hsu)
2 months ago
麥味登的豬肉堡不好吃⋯⋯
delete
reply
edit
cancel
cancel