Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
dusksmoldering暮
@rosali1001
30
Friends
10
Fans
Karma
0.0
Tainan, Taiwan
love and peace
dusksmoldering暮
5 years ago
4
@Edit 5 years ago
夢記錄
在空蕩的大街上走,搭上車。
車掌說沒位子了。
可是明明每排只坐了一個人。 車掌表示這是為了防疫,不過下班車很晚,還是讓我上車了。 我站在樓梯抓著扶手。
所有人都戴著口罩。
到目的地,一路下坡到學校。 我們在對外走廊角落上課,柱子劃出班級位置,看過去是空曠的廣場。兩人一張白色長桌。左右兩排,進出也是走自己那側,老師在前方用投影機和雷射筆上課。
成員都是過去現實世界的國中同學。
旁邊同學問我怎麼這麼晚到。
我說車子慢了。
End
我大概真的很焦慮吧
越睡越累的感覺。好煩。
dusksmoldering暮
5 years ago
5
@Edit 5 years ago
夢記錄
夥伴是現實世界的親友們
三層樓的高樓跑上跑下在整理裝備???模型???
之後一行人出門。
到一棟建築,好像是一整棟的服飾店,
我們在入口處換上,店家提供隨意挑選的各種服裝,讓後開始工作。
整理服裝送貨。
一直有人在咳嗽。
End
我比較喜歡夥伴是非現實的人們啊啊啊啊啊啊!!!可以飛天遁地,打殭屍的那種
dusksmoldering暮
5 years ago
3
夢記錄
走出來是晴天大太陽。
夥伴是現實裡的家人與親戚。
在像廟會佈置的密室逃脫,都是紅黃、深木色,出口是紅磚水泥,約勉強一人鑽過的矩形出口,外面是廣場,紅色黃色,三角形紙疊的牆面,中間有空隙,陽光明媚。
真的是廟會。非常多僧侶打扮,紅袍黃底剃頭的人,還有半空中,揮舞的紅色布條,戴著官帽黑臉空心的巨大神像在空舞動。
天空很藍,很明亮的。
我往反方向走,米白的矮牆與人行道上,與灰暗打扮的人們擦肩。
一直走下去。
天空陽光正好。
非常開闊溫暖的氣氛。
dusksmoldering暮
5 years ago
2
水逆???
總之補胎了。
還是有工程地板沒清乾淨啊?
大家注意安全。
dusksmoldering暮
問
5 years ago
7
神 今天
dusksmoldering暮
5 years ago
3
決定除了上班與斷糧等基本需求,能不出門不回家就不出門不回家吧!我超怕啊
家裡終於放棄二月的預定行程了。三月旅遊還是那句話:「旅行社敢出團,我們就敢去。」
dusksmoldering暮
5 years ago
4
回家跟 隨便聊,有些影片很紅但是我啊,就是喜歡不起來呢!
那種兩人其中一方裝傻捧梗一方款款而談的類型。看的很不爽啊!
如果兩人對換性別,我是不是就會喜歡了呢。
試著掙扎過,但現在想想算了!我就是偏心吧!(喂)
作為現在這個性別下,能在不用活成那樣的環境成長的我,真的是非常非常幸運且幸福的吧!但是就是會希望好還要更好啊!社會不向上進步就是向下滑落,不希望哪天社會掉回到那狀態下啊。
發噗救卡瑪
dusksmoldering暮
5 years ago
4
夢記錄
拖著行李箱,跑上跑下。
在集合處看見有另一個活動,
都是要去美國的。
接著在人群中看到熟人,發覺老妹報名了另一個活動。
我們都要去美國啊!
為什麼會夢這個
dusksmoldering暮
5 years ago
4
我就是除了自己知道的宅話題,完全不會主動聊天啦!
dusksmoldering暮
5 years ago
3
夢紀錄
只記得最後。
大概就坐著像椅子的泡在水中的水中小車亂竄,在霧中找路。
後來小車沒了,不記得原因。
我在水中游,老妹也是。
墨綠色的湖水。
水上有一列小火車在著一群家中長輩從我們之間通過,水花四濺。
我們看著火車一路開上岸去了,於是跟上去。
灰色水泥離水面約半公尺高。
我們游到水泥牆前。
水泥牆長滿青苔很滑。 總得有人先上去的。 我抱起老妹往上抬,往上推。 一個人上岸了。 我努力往上蹬,抓住牆緣。 終於離開了陰鬱的湖泊。 End
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel