三無氣體
@wasdxxasdw
101Friends 65Fans
Karma119.88
Taiwan
大家好,我是三無氣體(熠月)
遊戲企劃/日繁譯者/3D動畫
極道傳說前企劃、米耶合作譯者
後性別主義

希望透過創作,將輕哲學透過御宅文化帶給需要幫助的青少年
喜歡能夠影響人生的作品
目前最愛的作品是グリザイアの果実、素晴らしき日々、心連情結、Steven Universe、プロセカ

相關連結
三無氣體
wasdxxasdw 的創作 - 巴哈姆特
自我介紹
Iwara (R18)
三無氣體
5 days ago 8
看到最近某些「百合」作品的感想:
https://images.plurk.com/3sODAlvHTHtXTYuU3ooopN.png
三無氣體
6 days ago 1 @Edit 6 days ago
You Didn't Notice Silksong's Biggest Flaw「設計師教你玩遊戲」是我這幾年網路看下來最討厭的句子之一(八成又是從NGA那邊傳來的)
因為設計師的工作本來就是教玩家怎麼玩遊戲
最大的問題是這些人抱怨修正的遊戲內容往往就跟抱怨
「為什麼要讓剪刀贏布?幹嘛限制我用布把剪刀兩個刀片包起來,我不就贏了?」是一樣的概念
有很多漏洞乍看之下都會讓你覺得這樣很有趣,但實際上卻只是在破壞遊戲樂趣的根本骨幹
三無氣體
1 weeks ago 3
少女歌劇翻譯考察系列,第二話!【少歌翻譯考察系列】The Star Knows x 渇望のレヴュー / 少女☆歌劇Revue Star...Highlight一下純那的開場白:

人人皆有屬於自己的命運之星
繁星 明星 流星

即便觀而不得屬於自己的那顆星
一味仰望星空的我已逝於今夕

99期生 星見純那
定摘其於手中 自我之星!
三無氣體
1 weeks ago 2 @Edit 1 weeks ago
三無氣體
1 weeks ago 5 @Edit 1 weeks ago
翻譯了咲希7箱的邀稿曲【花結び】
我真的好愛這首曲子裡使用的比喻手法 【中文歌詞】花結び / 花結【栗山夕璃】【プロセカ】【Leo/need】 - wasdxxasdw的創作...#プロセカ #L/n
三無氣體
1 weeks ago 7
最近覺得「抽換詞面」實際上是一種正在傷害華文表現手法的修辭
所謂抽換詞面,就是在寫文章時,如果想要連續使用兩個相同的詞彙,就換一個「意思差不多的詞彙」,來讓文章「看起來比較華麗」
問題是,什麼是「差不多的詞彙」?
三無氣體
1 weeks ago 14 @Edit 1 weeks ago
不行我得抒發,真的太神了
【警告】抱歉是拆包資訊,會雷的請不要點
三無氣體
1 weeks ago 8 @Edit 1 weeks ago
最近在玩王國之淚How Nintendo Solved Zelda's Open World ProblemWhat Breath Of The Wild Is Like For Someone Who Does...看到很多任天堂在製作曠野之息和王國之淚時的經驗分享
覺得開放世界的設計法真的非常非常有價值,或許法環也有取過經吧,在遊玩時被不斷吸引走注意力的體驗真的非常相近
三無氣體
2 weeks ago 1
https://images.plurk.com/3iUg40lBMVS282OB6cc5FT.png
Q:誰每年都會期待聖誕老人到來?
A:咲希。みのり跟こはね雖然知道聖誕老人不會來,但心裡還是會偷偷期待
----
沒有えむ真的是太過解釋一致了謝謝彩盤
えむ是不被允許當寶寶的寶寶
#プロセカ