Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
turtlecarryrabbit
9 months ago
不確定有沒有對應的jargon,但基於少時在美國中南部生活的經驗,不是太喜歡用surrealist去形容Lynch的電影,一如不喜用black comedy去辨識Coen Brothers。
無論Lynch或Coen的電影,難得但難以言傳的特質是他們對美國大城市地區外的日常生活有濃厚的興趣與體驗,那種生活世界略低於middle-class,但又不到Deep South or North怪誕扭曲,形成有辨識難度的風情畫。細數Coen電影的背景,作品間年代跨度極大,一貫很少聚焦最前端的科技生活;類似地,Lynch不大拍最時尚的都會雅痞,伐木區、工業區(那些無所不在的機械噪音跟電台節目)、小城裡的超市與Diner才是他的所在。
Hey Man BOT
9 months ago
turtlecarryrabbit
9 months ago
我一直有個理解是,Lynch在Mulholland Drive和Inland Empire把好萊塢拍得那麼獵奇,是因為他本來就不屬於那個世界(其實美學研究會將他理解的Stardom指向1950s的電影跟廣告業),而這解釋了為什麼他可以同時拍出The Straight Story這種樸素中見真摯的road movie:Lynch或許終究是生活上的realist,只是不習慣對外人調節他體驗的樣貌。
ᴛᴀᴜᴛᴏʟᴏɢʏ •ᴥ•ʔ
9 months ago
自己自成一格
Lynchian xd
我也覺得把所有感覺看似較為非自然寫實的風格一概而論成超現實感覺只是種常見的誤區(就跟混用超現實跟魔幻寫實 還有印象派什麼的一樣常見xd)
立即下載
turtlecarryrabbit
9 months ago
tautologie
: 快餐店或超市主義感覺也不錯(Lynch拍雙峰時也一直拿這些東西開玩笑......喝黑咖啡梗......
delete
reply
edit
cancel
cancel