Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
植宇🍥愛蛋人士
6 months ago
學習
「浴槽(よくそう)」:浴缸、浴槽、……
「湯船(ゆぶね)」:浴缸、浴槽、……
→基本上是同義詞,但部分人心中還是有點不一樣。
↓覺得不一樣的地方↓
(留言區下收。)
植宇🍥愛蛋人士
6 months ago
浴槽:沐浴用的容器。
湯船:來自以前「江戶時代船上設置的浴槽,可以付費入浴的小船。」
部分人覺得「浴槽」只是沐浴的空間,相比「湯船」而言少了股熱水語感。比起「浴槽に浸(つ)かる」更偏向使用「湯船に浸かる」。
當然隨便用哪個都可以,只是
部份人
覺得語感上有點小差異而已
↓資料來源↓
竹内建設|札幌の新築・注文住宅・建売・リフォーム・リノベーションのハウスメーカー・工務店
植宇🍥愛蛋人士
6 months ago
給自己漢字讀音記憶法
浴槽↓
浴槽とネオンテトラ Cover. LOLUET
湯船(01:08:56)↓
【 閉店事件 】 深夜のコーヒーショップにあなめが潜入します・・・
浸かる↓
つ的話有一種變熟的「滋~」的感覺(我亂說的)
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel