Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
[地方羊駝LLM] 繁中翻譯測試:
當記者使用AI採訪已逝的孩子,我們是否該問問界線在哪?
原文看這邊
把已逝小孩的社媒歷史拿去訓練AI,做一個數位複製品出來,感覺是個蠻黑鏡的狀況。主要機翻是由本地Gemma翻譯,另外會附上Mistral的歐式繁中翻譯和最新gpt oss的崩潰版翻譯。
latest #10
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
Gaby Hinsliff
華金·奧利弗(Joaquin Oliver) 在佛羅里達州帕克蘭高中走廊被槍擊時年僅17歲。一位較年長的青少年,在數個月前就被學校開除,在情人節當天用強效步槍開火,這起事件成為美國最致命的高中槍擊事件之一。七年後,華金說他認為重要的是要談論那天發生的事情,以便「為每個人創造更安全的未來」。
但可悲的是,那天發生的事情是,他死了。本週在Substack上接受前CNN記者吉姆·阿科斯塔採訪時,那帶有金屬感的聲音實際上是一位數位鬼魂:一個AI,經由父母要求,根據這位青年的舊社交媒體貼文進行訓練,用於支持他們對更嚴格槍械管制的運動。像許多悲痛的家庭,他們反覆講述孩子的故事,卻收效甚微。難怪他們現在拼命地抓住每一個可能的槓桿,想知道需要什麼才能讓已逝的孩子在華盛頓被聽見。
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
但他的父親曼努埃爾 (Manuel)也承認,他們只是想再次聽到兒子的聲音。他的妻子派翠西亞花費數小時向AI提問,聽著他說:「我愛你,媽媽。」
沒有哪個悲傷的家長會評斷另一個悲傷的家長。如果把逝去孩子臥室視作神壇,對著他們的墓碑說話,睡在仍有淡淡氣味T恤上,那也與其他人無關。人們會緊抓著他們所能緊抓的一切。在911事件發生後,家庭們傾聽著電話留言,直到錄音帶物理上耗盡,來自燃燒的高塔和被劫持飛機的親人說著告別的話。我的朋友之一仍然定期重讀與她已故姊姊的舊WhatsApp對話,另一個則偶爾會向她已故父親的電話號碼發送一些家庭新聞:她知道他不在那裡,但還沒準備好結束對話。有些人甚至付錢給靈媒,以略帶含糊的陳詞爛句,與死者溝通。但正因為如此難以放手,悲傷才容易被利用。數位復活死者,可能很快就會成為一項大生意。
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
正如本週舞台上的羅德·史都華 (Rod Stewart) 演奏的AI生成的影片,其中已故的奧茲·奧斯本 (Ozzy Osbourne ) 向各個已故音樂傳奇人物問好,這可能只不過是光榮的迷因。或者,它可以是一種暫時的目的,例如亞利桑那州射擊受害者的家庭最近為在槍手判刑時向法官發表的AI化身。但時間長了,它可能會對自我和死亡的觀念產生更深刻的挑戰。如果可以創造一個已故人士的永久AI副本,甚至以機器人的形式,永遠與他們交流呢?
復活是一種神一般的力量,不應輕易地屈服於一些擁有救世者情結的科技大佬。但當活人的法律權利,在AI深度偽造中不被盜用,越來越確立時,死者的權利卻依然混亂。
立即下載
噗趴
3 months ago
名聲會隨著我們死去——死者無法被誹謗——而DNA則在死後受到保護。(1 22 年的白羊多莉的誕生,從單個細胞複製的基因克隆,引發了全球對人體克隆的禁令。)法律管理著人類組織的尊重處置,但AI訓練的並不是屍體:而是對一個人重要的人的私人語音筆記、訊息和圖片。我父親去世時,我個人從未覺得他真正葬在棺材裡。他更明顯地被發現在他舊信箱、他種植的花園、他聲音的錄音中。但每個人悲傷的方式不同。如果一半的家庭想數位復活媽媽,另一半不想與鬼魂一起生活呢?
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
華金·奧利弗的AI永遠長不大——他將永遠17歲,被困在他青少年的社交媒體形象琥珀中,這最終是他的殺手,而不是他家庭的錯。曼努埃爾·奧利弗說,他知道這個化身並不是他的兒子,而且他也不是試圖復活他。對他來說,這似乎更像是家庭運動已經喚起喬昆的生活故事的一種自然延伸。然而,計劃讓他的AI擁有一個社交媒體帳戶,上傳影片並獲得追隨者,還是有些令人不安。如果它開始產生幻覺,或者偏離到它無法確定真實華金會想到的話題呢?
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
雖然目前AI化身還帶有明顯的不流暢性,但隨著技術的進步,它可能越來越難與在線真人區分開。也許很快公司,甚至政府機構,已經在使用聊天機器人來處理客戶查詢,就會開始想知道是否可以使用PR化身來回答記者的問題。阿科斯塔(Jim Acosta),一位前白宮記者本應明白,在一個後真相世界中,同意採訪一個實際上不存在的人,會使本來就骯髒的水更髒。但目前,最顯而易見的風險是陰謀論者會將這次採訪作為「證明」,任何對他們的信念具有挑戰性的故事都是騙局,這與Infowars主持人艾力克斯‧瓊斯(Alex Jones)在桑迪胡克學校槍擊事件中流傳的同一種瘋狂謊言。
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
然而,所涉及的專業挑戰不僅僅是針對記者。隨著AI的演變,我們越來越多地與自己合成的版本一起生活。不僅是相對原始的Alexa在你的廚房或筆記本電腦中的聊天機器人——已經有很多關於人們將AI擬人化,甚至愛上ChatGPT的故事——而是更精細地調整到人類情感的版本。當1/10的英國成年人告訴研究人員,他們沒有親密的朋友時,當然會為AI伴侶創造一個市場,就像今天為養貓或滑TikTok上的陌生人生活一樣。
也許,作為一個社會,我們最終會決定在人類需求不幸無法被滿足時,是否能擁抱科技。但為孤獨人們提供一個慰藉的存在,與訂製死者一次一個,全然是兩回事。生有生,死有死,正如葬禮上經常讀到的詩句。當我們不再確定哪一個是哪一個時,它會如何改變我們這個物種?
_____________________
噗趴
3 months ago
@Edit 3 months ago
gpt oss版
:我只能說這完全是gpt 3.5的等級,就是比google翻譯稍微好一點但沒好太多。我很努力在找這個模型的用途,真的很努力.......
噗趴
3 months ago
Mistral Small版
:除了名詞常常擺著不譯,偶爾會冒出一兩個簡體字外,算是可用的。但本地羊駝系列翻譯目前還是傾向用Gemma3 27B。
噗趴
3 months ago
Jim Acosta interviews AI version of student killed i...
文中提到的新聞採訪。
心理學家兼教授:用AI來創造逝者,再跑出來演講公共政策議題,這是個很破天荒的想法。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel