三無氣體
1 weeks ago @Edit 1 weeks ago
掰噗~
1 weeks ago
才不告訴膩雷~~~ (party)
三無氣體
1 weeks ago
我在思考「星」跟「スター」都是星星的意思,不過スター通常給人一種流星、明星,比較閃亮或遙不可及的感覺,而星則可以指較具體的星星或星球等等,所以我翻成了星球的明星
不過我也思考過另一種可能,或許「星のスター」 = 「ほしのすたー」 = 「星乃スター」……?
立即下載